El secretario general de Hezbolá, Sheij Naim Qassem, afirmó el lunes que el Líbano se enfrenta a una agresión que no respeta ninguna consideración humanitaria ni moral, y recalcó que se trata de una clara ocupación.
En un discurso televisado, Sheij Qassem declaró: «Nos mantuvimos firmes, los combatientes resistieron y nuestro pueblo y el Líbano resistieron; y con todos nuestros recursos logramos que el Estado firmara un acuerdo indirecto con el enemigo en noviembre de 2024».
«Hemos estado enfrentando una brutal agresión israelí-estadounidense desde el comienzo de la Batalla de los Guerreros Poderosos», añadió Su Eminencia.
El acuerdo estipulaba el cese total de la agresión, la liberación de prisioneros y el inicio de la reconstrucción, señaló Sheij Qassem.
«Resistimos durante 15 meses a pesar de que “Israel” no implementó ninguna cláusula del acuerdo. Tuvimos paciencia, y la diplomacia no avanzó ni un solo paso a pesar de los cientos de mártires y heridos, mientras la agresión contra el Líbano continuaba al mismo ritmo con el pleno apoyo de EEUU».
“Respondimos en el momento oportuno y confirmamos que era el momento adecuado para avanzar hacia la implementación del acuerdo, solo para descubrir que se había preparado un plan agresivo a gran escala contra el Líbano. Privamos al enemigo del factor sorpresa y evitamos pérdidas muy significativas que podrían haberse producido”, declaró Sheij Qassem.
Sheij Qassem advirtió que los objetivos del enemigo son claros: destruir la fortaleza del Líbano como preludio del “Gran Israel”, y añadió: “Para que conste, todo el Líbano es objetivo. Cuando “Israel” ocupa el sur del Líbano, significa que ocupa el Líbano, y cuando extiende su matanza por todo el territorio libanés, significa que todo el Líbano es objetivo”.
“En caso de agresión, el Estado libanés debe enfrentarla y encomendar esto a su ejército y fuerzas la defensa. La falta de respuesta del Estado puede justificarse por su debilidad e incapacidad, pero no se justifica que el Estado se convierta en un instrumento de “Israel” ejerciendo presión y tomando decisiones gubernamentales que debiliten la situación interna ante la agresión”, agregó el líder de Hezbolá.
“Israel”, junto con EEUU, ha declarado claramente que quiere fortalecer al ejército para desarmar a Hezbolá y combatirlo.
Quieren que el Estado desmantele las diversas instituciones del partido y elimine la existencia de la resistencia, a sus miembros y a todos los que la apoyan. Quieren apoyar al ejército hasta el punto de que sea capaz de luchar contra su propio pueblo, algo que el ejército no puede ni quiere hacer.
Porque somos un objetivo existencial, porque nuestra patria es el objetivo del proyecto del “Gran Israel”, y porque la independencia de nuestro país está amenazada —y nadie tiene derecho a imponernos decisiones— hemos decidido enfrentarnos y resistir en defensa del Líbano y su pueblo, y en este sentido libramos la Batalla de la Paja Comida.
Luchamos bajo este nombre y lema, y con razón, pues hemos sido agredidos junto con nuestra patria por el enemigo israelí-estadounidense”, declaró Su Eminencia.
Esta no es una batalla por la “seguridad del norte”, sino una agresión destinada a devorar el Líbano y aniquilar su fuerza, su pueblo y su resistencia, sostuvo Sheij Qassem.
El secretario general de Hezbolá se dirigió al presidente libanés Joseph Aoun: «Su Excelencia el Presidente, lo están presionando para que se enfrente a su propio pueblo, mientras nosotros, como hijos de una misma patria, la construimos y la consolidamos juntos».
Dirigiéndose al primer ministro Nawaf Salam, Sheij Qassem preguntó: «¿Qué han ofrecido quienes presionan al Líbano desde la formación de su gobierno?».
«Todas sus demandas buscan avivar la discordia interna y justificar al enemigo», afirmó Sheij Qassem.
«Enfrentemos juntos la agresión, y después podremos acordar el futuro y todo lo demás. Nuestra decisión en la resistencia es que no cederemos ni nos rendiremos: el campo de batalla hablará por sí solo».
Negociaciones
Sheij Qassem subrayó el rechazo de Hezbolá a negociar con la entidad usurpadora, enfatizando que estas negociaciones son inútiles y requieren un consenso libanés para pasar de la no negociación a la negociación directa.
«Esto forma parte de una serie de concesiones gratuitas hechas por la autoridad, y la evidencia práctica demuestra que están haciendo concesiones que nos humillan y causan pérdidas tanto al gobierno como al pueblo libanés. Dicen que quieren un alto el fuego, pero ¿qué dicen ellos? ¿Qué poder de negociación tienen?».
Sheij Qassem afirmó que esta negociación es una sumisión y rendición, e instó a adoptar una postura heroica para cancelarla, tras lo cual los países acudirán en su ayuda.
“Deberán utilizar sus fortalezas para enfrentar al enemigo israelí y obligarlo a cumplir los acuerdos”, añadió Su Eminencia.
“Que se implemente el acuerdo de noviembre, y basta ya de que la autoridad desautorice y antagonice a la resistencia, en un momento en que debería apoyarla y beneficiarse de sus capacidades. ¡Qué extraños son! ¡Por Dios!, ni luchan ni permiten que nadie luche; ni se enfrentan ni permiten que nadie se enfrente. Vayan y observen al enemigo israelí: todos luchan.
El enemigo busca mantener su ocupación y expandir sus reservas, beneficiándose de cada soldado que tiene”, señaló Su Eminencia.
“La autoridad es responsable de la soberanía, la liberación y la protección de los ciudadanos. Dígannos qué han hecho y qué han logrado. Al contrario, están desperdiciando recursos. Si no pueden hacerlo, guarden silencio o cooperen con nosotros.
El único camino para alcanzar la soberanía es la implementación del acuerdo: el cese total de la agresión, la retirada inmediata de todos los territorios, la liberación de los prisioneros y el retorno de la población a sus pueblos y ciudades, hasta la última casa a lo largo de la franja fronteriza y las fronteras del Líbano”, declaró Su Eminencia. “La reconstrucción debe llevarse a cabo mediante una decisión oficial y con apoyo internacional, con responsabilidad compartida por todos los que la respaldan.
Estos cinco puntos deben implementarse primero, y entonces los libaneses sabremos cómo tomar nuestras decisiones”, recalcó Su Eminencia.
“Algunos preguntan: si la agresión continúa, ¿cuánto tiempo permaneceremos aquí? Nos enfrentamos a dos opciones: la rendición —que no ocurrirá— o la confrontación”.
“Que los funcionarios libaneses piensen en cómo enfrentar la agresión por todos los medios. Si alguien piensa en rendirse, que se rinda solo; nosotros no nos rendiremos y permaneceremos en el terreno hasta el último aliento. Enfrentaremos la agresión, buscaremos justicia y presentaremos al mundo un ejemplo de que el Líbano —a través de su ejército, su pueblo y su resistencia— es resiliente ante el enemigo”.
“Mientras la autoridad facilite la agresión, esta continuará; unamos fuerzas para pensar en cómo salir de esta crisis”, advirtió Sheij Qassem. “No distorsionen los hechos; estamos luchando contra un enemigo claro. Esta es la guerra del Líbano contra el enemigo israelí-estadounidense, no en las guerras de otros. Nuestra tierra está siendo ocupada y nuestra juventud está siendo asesinada”.
Sheij Qassem preguntó: “¿Dónde están las guerras de otros?”.
“Nuestros combatientes están en el campo de batalla, escribiendo las mayores epopeyas, demostrando un heroísmo extraordinario, y no tenemos a quien sean más honorables y grandes que esos valientes combatientes”, afirmó Su Eminencia. “No podemos dar cabida a todos los que están dispuestos a ir al frente. Tienen una conexión con Dios que les permite lograr grandes hazañas. Son los hijos de Hussein; no se inclinan ante nadie sino ante Dios”.
“Somos victoriosos desde ahora y en cada momento, a pesar de los grandes sacrificios, y tenemos jóvenes que luchan con un elevado espíritu de martirio. La victoria significa infligir dolor al enemigo, y lo estamos haciendo. La victoria significa impedir que el enemigo alcance sus objetivos, y no los alcanzará. La victoria significa no permitirle que se asiente, y no se asentará. Algunos de nosotros somos mártires, mientras que otros perseveran. Estamos orientados hacia Kerbala; no nos rendimos humillados, sino que luchamos hasta el martirio o la victoria, como lo encarnó el Imam Hussein (la paz sea con él).”
Captura de soldados israelíes
Sheij Qassem dijo: “Que quede claro: el terreno ha demostrado que la resistencia se ha preparado con silencio y ambigüedad. Los combatientes emplean tácticas de ataque y retirada, utilizando diversos medios de resistencia, y siempre que surja la oportunidad, capturaremos a soldados enemigos.
Aprovecharemos cualquier oportunidad para capturar y combatir al enemigo por la retaguardia, por la derecha y por la izquierda. No le permitiremos asentarse; vivirá con miedo. La resistencia, con sus capacidades y métodos, no se limita al enfrentamiento directo ni a la lucha fronteriza; es, sobre todo, fe, voluntad y capacidad. No nos guiamos por el tiempo ni por la magnitud de los sacrificios; nuestra medida es mantenernos firmes, con la frente en alto, y liberar la tierra.”
Los asentamientos sionistas no estarán a salvo
“Ustedes demuelen casas para convertir la tierra en un páramo y crear una zona de amortiguación; esto es un crimen grave del que son responsables. Esto les resultará difícil; la reconstrucción y el retorno de los residentes son condiciones esenciales para poner fin a la agresión.”
“Cuando el despliegue del ejército al sur del río Litani tuvo éxito, fue gracias a la cooperación constructiva entre las autoridades y la resistencia, y entre el ejército y la resistencia”, dijo Sheij Qassem. “Cuando el ejército se desplegó, lo facilitamos; no se produjo ni un solo incidente y el ejército no tuvo que tomar ninguna medida negativa.”
“Hoy, cuando la autoridad política toma decisiones el 2 de marzo y criminaliza a la resistencia, considerando a sus combatientes como delincuentes, ¿cómo se puede esperar coordinación para organizar la situación del Líbano? Esta criminalización es un grave error, y este gobierno debe retractarse; la retractación es una virtud.”
“Si quieren su país, su patria y la unidad, demuéstrenlo con hechos. Han tomado una decisión y han traicionado a la resistencia. Exijo a la autoridad política que revoque esta decisión; para nosotros, no es válida, y la autoridad no tiene derecho a tomarla sin el consenso nacional.”
“Exijo al gobierno libanés que revierta su decisión; esto forma parte de la soberanía del Líbano, y la autoridad política es capaz de hacerlo. De esta manera, aumentará la cooperación entre la autoridad, la resistencia y el pueblo, lo que nos permitirá proteger la patria”, añadió Su Eminencia.
“La ocupación terminará, aunque sea después de un tiempo. Somos los dueños de la tierra y haremos que el Líbano se sienta orgulloso. Ustedes seguirán preocupados; este país no puede tolerar asesinos en los puestos de control, ni a quienes difaman al Presidente de la República y a otros. Corrijan su comportamiento y apoyen a la patria.”
“Quieren que el ejército combata a la resistencia para eliminarla y anular su voluntad. Alabado sea Dios, el ejército es consciente y maduro; no se dejará arrastrar a la sedición, ni tampoco la resistencia”, declaró Sheij Qassem.
“Apoyamos a nuestros hermanos sunníes con un solo corazón; no lograrán sembrar la discordia entre nosotros, y no permitiremos que surja entre la gente honorable de este país. También intentan dividir a Hezbolá y al Movimiento Amal; todos somos hijos del Imam Musa Al-Sadr. Cristianos y musulmanes son nuestros hermanos en la patria, en la fe y en los mensajes divinos; lo que nos une es más que lo que nos divide”, subrayó Sheij Qassem.
A los países del Golfo
Sheij Qassem se dirigió a algunos países del Golfo, especialmente a Kuwait y Bahrein, diciendo: “No tenemos células en sus países. ¿Qué interés tienen en fabricar acusaciones contra nosotros?”.
“Hemos negado en tres ocasiones la existencia de células en estos países, pero esta acusación se repite sin pruebas. Debemos cooperar; existe un proyecto israelí al que debemos hacer frente, y que va dirigido contra todos.”
“Creo que el liderazgo y el pueblo sirios son conscientes de que EEUU está trabajando para crear un problema”, añadió Su Eminencia.
A los desplazados
Dirigiéndose a los desplazados dijo: “Son un pueblo de honor y sacrificio, y su paciencia ha asombrado al mundo. Somos de ustedes y ustedes son de nosotros. Han lanzado una piedra al enemigo, han frustrado al enemigo, que busca la sedición y a quienes la incitan, y han demostrado su valía. Dirijan su ira únicamente hacia “Israel”, y nosotros aprendemos de ustedes y nos inspiramos en ustedes”.
“Hemos sufrido pérdidas significativas en el Líbano debido a la ocupación, y no nos queda otra opción que la resistencia”, añadió Su Eminencia. Sheij Qassem indicó que Hezbolá puso a prueba la paciencia durante 15 meses, pero que la magnitud de la destrucción durante los días de la tregua fue mucho mayor que durante las batallas de «La Inundación de Al-Aqsa» y “Los Guerreros Poderosos».
“Si no hubiéramos tomado la decisión de enfrentarnos, las pérdidas habrían sido mayores. Estamos repeliendo la agresión en nuestra contra, y el enemigo es el culpable; miren las pérdidas del enemigo. Nosotros sufrimos, y ellos sufren, pero esperamos de Dios lo que ellos no esperan”.
Irán
Sheij Qassem señaló que los enemigos buscaban despojar a Irán de su poder para saquear su riqueza, pero “alabado sea Dios, Irán los sorprendió con su firmeza, sacrificios y capacidades”.
“Asesinaron al Líder Supremo junto con un grupo de líderes y miembros del pueblo, pero Irán se unificó, nombró a un nuevo líder, Sayyed Muytaba, y restauró su estructura de liderazgo, con el pueblo presente en el campo de batalla. Si Dios quiere, Irán saldrá victorioso. Cuando Irán incluyó a Líbano en el alto el fuego, algunos en Líbano se mostraron preocupados”.
Sheij Qassem enfatizó que Líbano debe cooperar con Irán y con todos los países que puedan apoyar al pueblo libanés. “Gracias a Irán por su apoyo y por ejercer presión sobre EEUU e “Israel”, y gracias a Yemen, Iraq y a todos los que han prestado ayuda”.
El secretario general de Hezbolá añadió que el Estado libanés debe rectificar su postura respecto a Irán.
Fuente: Al-Manar
